Just a quick post to say that my article on a group of fifteenth- and early sixteenth-century lyrics which in the past were misidentified as Middle English virelais has been published in Medium Ævum 85.1 (2016). The poems in question are in fact English versions of various French complainte forms. The article explains how they came to be misidentified, and discusses the imitation of French forms in English. It argues that this form was recognisable and had distinctive connotations, meaning that it could be used parodically or ironically in some instances. You can download a copy of the article here:
The research for the article came about as a result of trying to find the right name to give to the poem I wrote about in this blog post.